Разности для саморазвития

О Японии известно достаточно много. Тысячи книг, кинофильмов и телепередач должны были бы развеять загадочность этой страны. Тем не менее, Япония для большинства продолжает оставаться загадкой.

Понять ду­шу на­рода, су­мев­ше­го прев­ра­тить зак­ры­тое ранее для все­го ми­ра го­сударс­тво в фантасти­чес­ки раз­ви­тую дер­жа­ву и в то же вре­мя сох­ра­нить са­мобыт­ность ве­ковых тра­диций, могут по­мочь японские цитаты, в ко­торых от­ра­зилась на­род­ная муд­рость.

Цитаты японцев

   Ес­ли ты жа­ле­ешь, что не на­сытил­ся вдо­воль жизнью, то, и ты­сячу лет про­жив, бу­дешь ис­пы­тывать чувс­тво, буд­то твоя жизнь по­доб­на крат­ко­му сну. Кэн­ко Хо­си (Ура­бэ Ка­нэ­еси) (1283–1350) — пи­сатель  

   В выс­шей сте­пени пе­чаль­но, ес­ли че­ловек хо­рошо от­но­сит­ся к тем, кто по­лезен ему, и пло­хо от­но­сит­ся к тем, кто бес­по­лезен. Ход­зе Си­гэто­ки (1198–1261) — мо­нах, пи­сатель 

   В выс­шей сте­пени дос­той­но со­жале­ния, ес­ли са­мурай упус­ка­ет мо­мент, ког­да ему сле­ду­ет уме­реть. Си­ба Еси­маса (1350–1419) — вы­да­ющий­ся ад­ми­нис­тра­тор, пол­ко­водец, по­эт 

   Не те­ряй се­бя из-за од­ной ошиб­ки. Глав­ное — не ут­ра­тить впос­ледс­твии при­сутс­твия ду­ха. Та­кэда Но­буси­гэ (1525–1561) — во­ин 

Высказывания мудрых

   Ес­ли де­ла де­ла­ют­ся с не­охо­той, семь из де­сяти окон­чатся не­уда­чей. Та­кэда Син­гэн (1521–1573) — ве­ликий пол­ко­водец  

   Ког­да кто-то об­на­жа­ет меч, он мыс­ленно уби­ва­ет че­лове­ка. Ка­то Ки­ема­са (1562–1611) — вы­да­ющий­ся пол­ко­водец 

Цитаты великих японцев

   Всю свою жизнь при­леж­но учись. Каж­дый день ста­новись бо­лее ис­кусным, чем ты был за день до это­го, а на сле­ду­ющий день — бо­лее ис­кусным, чем се­год­ня. Со­вер­шенс­тво­вание не име­ет кон­ца. Яма­мото Цу­нэто­мо (1659–1719) — са­мурай, ав­тор клас­си­чес­ко­го трак­та­та о са­мурай­ской эти­ке «Сок­ры­тое в лис­тве»  

   Ни­ког­да не знать по­раже­ния оз­на­ча­ет ни­ког­да не всту­пать в борь­бу. Мо­рихэй У­эси­ба (1883–1969) — ос­но­ватель сов­ре­мен­но­го ай­ки­до  

   Че­лове­чес­кая жизнь по­хожа на ко­роб­ку спи­чек. Об­ра­щать­ся с ней серь­ез­но — смеш­но. Об­ра­щать­ся не­серь­ез­но — опас­но. Аку­тага­ва Рю­нос­кэ (1892–1927) — пи­сатель, клас­сик но­вой япон­ской ли­тера­туры 

   От­ку­да все приш­ло, ту­да все и уй­дет. А я — лишь путь для са­мого се­бя, до­рога, ко­торую мне на­до прой­ти. Ха­руки Му­рака­ми (род. 1948) — по­пуляр­ный сов­ре­мен­ный япон­ский пи­сатель и пе­ревод­чик 

Расскажите друзьям: